International audienceThanks to the work of a whole generation of scholars we now know how far-reaching the reception of Lucretius was in the early modern period, both in manuscript and print. Particularly well researched has been the so-called “Epicurean revival” of the 1640s and 1650s, which, as Howard Jones, Stephen Clucas, Reid Barbour, and David Norbrook (among others) have shown, saw a crystallization of the interest in Epicurus and Lucretius that led to the publication of a series of important texts. In this history, manuscript culture naturally played an important part, as the recent edition of Hutchinson’s version of De Rerum Natura has usefully reminded us. The present chapter focusses on a particular moment in the history of th...
Joannes Ravisius Textor’s Dialogi aliquot festivissimi (1530) exerted considerable influence in Engl...
My paper will focus on the European circulation of Catullus’ Liber between sixteenth and seventh cen...
The article provides a brief history and a description of the first english translation of Lucretius...
International audienceWorking in the seventeenth century, Marolles produced the first complete trans...
Since its coinage in the nineteenth century, the concept of Carolingian renaissance has been primari...
The study of Lucretius in the Renaissance began after a millennium of being forgotten due to religio...
L'Anti-Lucretius est un poème scientifique néo-latin de plus de dix mille vers, rédigé entre la fin ...
This essay sheds light on an important but largely overlooked chapter in the story of the early mode...
The thesis concerns the manuscript history of Lucretius’ De Rerum Natura between the work’s composit...
© 2000 Moira DoyleThe end of the fourteenth century saw the production in Paris of translations of t...
It is generally assumed that Lucretius’ De Rerum Natura disappeared with the end of antiquity and di...
<p><span>This supplementary volume to JEMS is part of an ongoing research project which began with a...
This thesis explores the first English translations of Molière's works published between 1663 and 17...
In the preface to his translation of a short work of Galen, Second Livre de Claude Galien à Glaucon ...
Renaissance in France is one of the most important ages for the history of translation. Whereas some...
Joannes Ravisius Textor’s Dialogi aliquot festivissimi (1530) exerted considerable influence in Engl...
My paper will focus on the European circulation of Catullus’ Liber between sixteenth and seventh cen...
The article provides a brief history and a description of the first english translation of Lucretius...
International audienceWorking in the seventeenth century, Marolles produced the first complete trans...
Since its coinage in the nineteenth century, the concept of Carolingian renaissance has been primari...
The study of Lucretius in the Renaissance began after a millennium of being forgotten due to religio...
L'Anti-Lucretius est un poème scientifique néo-latin de plus de dix mille vers, rédigé entre la fin ...
This essay sheds light on an important but largely overlooked chapter in the story of the early mode...
The thesis concerns the manuscript history of Lucretius’ De Rerum Natura between the work’s composit...
© 2000 Moira DoyleThe end of the fourteenth century saw the production in Paris of translations of t...
It is generally assumed that Lucretius’ De Rerum Natura disappeared with the end of antiquity and di...
<p><span>This supplementary volume to JEMS is part of an ongoing research project which began with a...
This thesis explores the first English translations of Molière's works published between 1663 and 17...
In the preface to his translation of a short work of Galen, Second Livre de Claude Galien à Glaucon ...
Renaissance in France is one of the most important ages for the history of translation. Whereas some...
Joannes Ravisius Textor’s Dialogi aliquot festivissimi (1530) exerted considerable influence in Engl...
My paper will focus on the European circulation of Catullus’ Liber between sixteenth and seventh cen...
The article provides a brief history and a description of the first english translation of Lucretius...